July 21, 2025
The expression that occurs in Aragon when you take a breath: they do not understand it in other places
SOCIETY

The expression that occurs in Aragon when you take a breath: they do not understand it in other places

Jun 16, 2025

There are times when you just need to stop. Sit for a while in the shadow after a hard day work or stay looking at the horizon in silence, while the closure, if he blows, pies you. It is that instant so old, so ours, in which the body says “so far” and the soul takes a break. And of course, as we are from Aragon, we could not leave it without a word.

The Aragonese expression used to call someone naive: it is also used in Castilla y León

The funny thing is that this expression, so everyday for those who have grown up in any corner of our land, leaves those who come from outside. Even those who have spent years here and have soaked from our Aragonese expressions. Because yes, we have many ways to say things in our way. Today we focus on a particular one, one of those Curious Aragonese words that summarizes an action or necessity, and that word is …

Jorear you, the Aragonese word that occurs how much you take a breath … and more things

Other Aragonese expressions that you will hardly hear elsewhere

Jorear you, the Aragonese word that occurs how much you take a breath … and more things

Jorear you! Thus, as is. A jewel of the Aragonese language that only with hearing it already gives you even relief. Because “Juere” is that: stop, rest, take a breath. In Aragon, if someone says “I’m going to jore a little”, it’s not that anything weird is being invented, it’s going to take a moment to breathe.

It’s not just about resting physically. Jorearte is also to release the tension, give you a moment for you, let you be. It is one of those tricks with soul and history, which are still alive in many villages and more and more young people recover them with love.

In other areas of Spain Perhaps they would say they are “relaxed”, “lying” or “resting.” But we, as good Aragonese, prefer to jore ourselves.

And if you still don’t convince you, try to say it. You will see that there is something almost therapeutic to recognize that you have jorado. Because here, in this land where words have weight and character, everything has its name. And rest too.

Aragonese expression to define gossip people: it is not used in the rest of Spain

Other Aragonese expressions that you will hardly hear elsewhere

If Jorearte has already surprised you, wait to read some of the most authentic Aragonese expressions. Because if Aragón has a linguistic wealth that is not limited to the most neutral Spanish. The Aragonese language, although minority and in vulnerable situation, continues to leave a mark on many expressions of popular speech that you will not find either in Madrid or Barcelona. And of course, they are not understood the same out of here.

Did you know that in some areas of Aragon the verb “esbarizar” is used? It is a way of saying “slipping”, hence the word “scam” to refer to a slide.

We also have to “insist” said as “stubborn”, or that verb so Aragonese and expressive: “ababoleto.” Yes, like being embobado, distracted. “Look what ababol you are, leave the mobile now,” said a grandmother of Huesca without batting an eye.

The Aragonese expression that defines a problem with gas drinks … and that is not used in the rest of Spain

These curious Aragonese words connect us with the earth, with history, with the way our grandmothers and grandparents understood the world. They are part of our emotional and cultural landscape. And, although sometimes we think they are in disuse, many of them are still alive, waiting for someone to say them, write them … or joree them.

So the next time you feel you need to stop, don’t call it “rest”, “pause,” or “break.” I proudly say that you are going to jore. 

Are you interested in knowing more tricks? Well, open your ears, because Aragonese, Castilian from here and the Aragonese language have much more to offer than you think. And every word is a treasure.